Сегодня проходит информационная акция “Много песен на свете…”

Сегодня в подростково-молодежных клубах Центрального района проходит информационная акция “Много песен на свете…”, посвящённая 100-летнему юбилею Расула Гамзатова

8 сентября исполняется 100 лет со дня рождения советского поэта и переводчика Расула Гамзатова

Поэт родился в маленьком горном селении Цада в Дагестане и был представителем немногочисленной народности – аварцев. Однако своим самобытным творчеством; философским, широким отношением к жизни, он прославил свой народ и любимый горный край на весь мир.
С раннего детства Гамзатов писал стихи, и это не было случайностью, ведь его отец был знаменитым поэтом. Дом всегда был наполнен музыкой и поэзией.

В годы Великой Отечественной войны Гамзатов печатался в газетах: писал очерки о героях-дагестанцах, стихи о подвигах солдат. Первый сборник стихотворений “Пламенная любовь и жгучая ненависть” вышел в 1943 году, когда Расулу было 20 лет.

За свою насыщенную творческую жизнь Гамзатов написал десятки книг, которые выходили миллионными тиражами и были переведены на многие языки мира. Его поэзия наполнена любовью к людям, родному Дагестану и аулу Цада, откуда он шагнул в мир литературы.

Его считали “баловнем судьбы”, но трудно представить какого мужества требовало от Гамзатова время, чтобы оставаться поэтом и человеком.
Его мастерством восхищались поэты и прозаики Александр Твардовский, Евгений Евтушенко, Роберт Рождественский. Советские читатели полюбили Гамзатова в переводах Наума Гребнева, Якова Козловского и Владимира Солоухина. Они переводили его стихи на русский язык. Ведь аварский поэт принципиально писал только на родном языке. При этом подстрочник – дословный перевод текста с пояснениями – Гамзатов всегда делал сам.
“У меня были восхитительные переводчики. – говорил Рамсул Гамзатов. – Они так переводили мои плохие стихи, что они тут же становились хорошими. Если бы не было этих переводчиков, меня бы никто, наверно, никогда не узнал”.

Расул Гамзатов долгие годы был председателем Союза писателей Дагестана. Помогал юным литераторам выпускать книги, был наставником молодых авторов. И никогда не прекращал работать над новыми стихами. О себе он говорил: “Во время еды, и в театре; во время собраний и во время охоты; во время чаепития и на похоронах; во время езды в автомобиле и на свадьбе. Даже во сне ко мне приходят строки, образы, замыслы, а то и почти готовые стихи…”

Многие стихи Рамсула Гамзатова стали песнями. В 2024 году исполнится 55 лет с тех пор, как им были написаны слова самой известной его песни “Журавли” – поминальной молитвы и гимна павшим солдатам в Великой Отечественной войне.

В 1969 году стихотворение “Журавли” попалось на глаза знаменитому певцу Марку Бернесу, который мгновенно оценил песенный потенциал этого произведения. Так появилась одна из самых величественных, гордых и поразительно красивых песен о войне.
Песни на стихи Расула Гамзатова исполняли М. Магомаев, А. Герман, С. Ротару, В. Леонтьев и многие другие известные певцы.

В стихах Гамзатова нет никаких излишеств, нет лживых трюков. Он открыл для читателя богатейшее наследие культуры Дагестана, начиная с народной поэзии и заканчивая современной прозой. Практически во всех его произведениях присутствует колоритный язык, который поражает яркостью и красотой. В каждой строке звучат универсальные истины о жизни, помогающие понимать и сопереживать друг другу. Поэтому значение его творчества остаётся непременно и важным для каждого из нас в современном обществе.

Posted in Uncategorized